20 тисячолітніх сленгових слів, які слід уникати використання на робочому місці

Великобританія - одна з найбільш мовно різноманітних країн Європи. Насправді у Великобританії зараз розмовляють 82 живі мови, включаючи 71 мову іммігрантів, починаючи від африканської до японської та грецької до хінді.

Однак, схоже, існує 72-ма, менш відома іноземна мова, яка не каталогізована Етнологом, найширшим каталогом із 7 099 живих мов у світі. А це: тисячолітній сленг.

Гаразд, це насправді не мова, але це не означає, що вона не може бути такою.

Хоча слова та фрази на кшталт "bae" і "smol" нормально (і я використовую слово "добре" для щоденних розмов текстів (або "txt spk"), їх ніколи не слід вимовляти на робочому місці. Якщо, звичайно, ви не хочете виглядати дурнем.

Ось 20 тисячолітніх сленгових слів і фраз, які потрібно уникати використання на робочому місці.

1. На Флек

Спочатку використовується для опису брів, "на фліке" означає, що щось є "на точку", "бездоганно" або "ідеально". У бізнес-контексті ви можете сказати щось на кшталт: «Ваша презентація була на швидкості». Ви могли, але це не означає, що слід.

2. спрацьовує

Коли щось або хтось "спрацьовує", це змушує вас безконтрольно зліти чи дратувати. Наприклад, "Мене викликало, коли Марк вкрав мою ідею і передав її як свою".

3. V

Хоча технічно це не слово, "V" скорочується як "дуже" і є надзвичайно поширеним серед Millennials, особливо при текстових повідомленнях. Однак це не означає, що його слід використовувати на роботі при надсиланні електронних листів колегам, вашому начальнику або, що ще гірше, клієнтам! "Ми в захваті від нашого партнерства" може врятувати вас від введення трьох додаткових листів, але це не представить вас у професійному світлі.

4. Бітц

Це слово означає «місцеве сусідство» або «переслідування». Зрозуміло це, якщо ви працюєте біля Шарду в Лондоні, вашим "бітцем" буде Лондонський міст.

5. ТО

Це одна абревіатура, якої ви, безумовно, хочете уникати на робочому місці, не в останню чергу, тому що це, швидше за все, може спричинити проблеми з HR. "ТО", як правило, використовується для позначення жінки, яку вважають сексуально провокаційною або розбещеною, і розшифровується як "That h * e там".

6. Затхнув

Існує безліч смішних причин звільнення, а повернення до роботи "зачудоване" - і похвалитися цим - одна з них. "Пробуджений" в основному означає "п'яний", "забитий" або "хом'як".

7. Тернт

Подібно до "пробудженого" вище, "перевертання" позначає ваш стан нестрибаності. Це означає бути енергійним, щасливим чи збудженим, особливо внаслідок алкоголю чи наркотиків. Тому, згадуючи про те, що ви "перевертаєте" своїх колег або, що ще гірше, бос, швидше за все, закінчиться хорошим маленьким тестом на наркотики.

8. Neek

Хоча "нек" повинен бути образою, деякі люди можуть вважати це компліментом. Однак, незалежно від того, чи задумуєте ви це як образу чи комплімент, найкраще взагалі не використовувати його на робочому місці, оскільки це може ненароком когось образити, і, отже, вважати це знущанням на робочому місці. "Нек" - це поєднання "ботанік" і "вундеркінд".

9. Тік

Хоча це може здатися так, якщо ми підемо за значенням попереднього сленгового слова, "тик" - це не поєднання слів "козирка" та "вун". Насправді це стосується, наприклад, "старого таймера" - наприклад, "Baby Boomer". Хоча зателефонуйте кому-небудь на роботі, і, без сумніву, вас позначають етикетом і швидко показують до дверей.

10. Мег

"Мег" - це зневажливий термін, що посилається на Мег Гріффін з анімованого ситкома " Сімейний хлопець", і в основному означає "непридатний інтроверт". Зателефонувати комусь "мег" в офіс, особливо поціновувачам шоу, для вас не закінчиться добре.

11. Заграв

Всі відчувають себе "заваленими" наприкінці особливо довгого та важкого робочого дня. На щастя, є й інші, набагато краще, слова, які використовуються для опису виснаження. «Втомився», «втомився» і навіть «виснажився» - лише кілька прикладів.

12. Солоне

Спочатку використовується для опису їжі, що містить сіль або занадто багато солі, "солоне" може також використовуватися для опису того, хто сердиться, хвилюється або засмучується, а також когось, що піддається, дратує чи відштовхує. Наприклад: "Я настільки солоний, що мене зголосили на цю акцію" або "Венді - солона корова".

13. Gwop

"Gwop" походить від "Джордж Вашингтон на папері" і означає - ви його отримали - "гроші". Оскільки це не гетто, ми настійно рекомендуємо використовувати іншу термінологію, будуючи свою справу для просування по службі або просити підвищення зарплати.

14. Дипсет

Це означає, щоб на чомусь заставити гроші, тому що ви вважаєте, що це кульгаво. Наприклад, ви можете "зануритися" від нудної зустрічі щодо канцелярських товарів.

15. Фам

Називати когось «фамом» - це насправді гарна річ. Це в основному означає "сім'я" і стосується близького друга або вашого "брато", "товариша" або "блю". Однак, якщо ви не працюєте на чаві або з ними (і самі є одним), це одне жаргонне слово, яке ви точно не хочете використовувати на роботі, особливо при зверненні до клієнтів.

16. Бее

Я вже згадував "bae" раніше, це означає "дитина" або "кохана" і походить від "раніше всіх". Це також означає "пуп" на датській мові, але це вже інша історія. Суть полягає в тому, що називати когось своїм «баєм» на робочому місці можна тлумачити як сексуальне домагання, тому уникайте цього як чуми.

17. Хундо П

Ви можете надати проект на 100 відсотків, або ви можете надати йому “hundo P” - бажано, колишній. Так, вони означають одне і те ж, і робота з цифрами та статистикою часто має свої терміни та фрази, але використання сленгу на робочому місці (особливо цього типу жаргонізму) необхідно припинити.

18. Тотес

Набридлива абревіатура "повністю", як у: "Всі ви знаєте, що не слід використовувати сленг на робочому місці".

19. BTdubs

"BTdubs" - це розмовний сленг, що означає "до речі". Замість того, щоб говорити "bee-tee-double-u" вголос, Millennials придумав "bee-tee-dubs", оскільки W, мабуть, занадто довго вимовлявся. Іронія полягає в тому, що "BTdubs" має таку ж кількість складів, як "до речі".

20. ЙОЛО

Всім знайоме «YOLO» або «ти живеш лише один раз», відповідь 21 століття на Carpe Diem . Це було щонайменше з 2011 року і, здається, зовсім скоро не зникає - але це не означає, що у нього є місце на роботі. Якщо ваша відповідь на кожну помилку, яку ви допустите, і кожен пропущений вами проектний термін - «YOLO», пам’ятайте: YOGFO - вас звільняють лише один раз (за роботу).

Чи можете ви придумати будь-які інші сленгові слова та фрази, які ми пропустили, але повинні були бути в цьому списку? Чи вважаєте ви, що використання сленгу на робочому місці цілком прийнятне чи ви вважаєте, що краще залишити для друзів з текстовими повідомленнями? Приєднуйтесь до розмови нижче та повідомте нас!

Ця стаття була вперше опублікована в січні 2015 року

Залиште Свій Коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here